当前所在位置

首页 >> 设备供应

桂林同声传译设备租赁、表决投票器租赁、无线导览租赁
  • 发布时间:

    2020-05-09 14:43

  • 有 效 期:

    长期有效

  • 类型:

    供应

  • 搜索关键字:

  • 产品型号:

  • 供货数量:

  • 包装说明:

     

  • 价格说明:

    来电问询

  2017年起,来自美国吴君就读于大全球MBA项目,2018的一节课上,由于用中文讲课课堂内的国际留学生听不懂中午之后逐渐离开了课堂。有着计算机学习和工作背景的Mr Wu开发了一个人工智能翻译软件来解决这个问题。项目结束后在北京大学的一个比赛上,吴老师的软件获得了比赛的第二名,并获得了来自赞助商DY企业的一笔奖金,这正是他日后创业项目的雏形。

20185月,吴老师开始寻找志同道合的合伙人,遇到了有着机器学习及自然语言处理背景,并在武汉大学MBA项目交换的阿根廷人万锦,两人合作研发出翻译软件Berond,据悉,之所以命名为Berond其中一个合伙人一直喜欢的中国音乐团队Berond乐队的歌曲,也是为了纪念失去的生命。

20187月中旬,有着商务口译背景了解口译行业痛点的中国人同传王老师正式加入团队,主要负责企业战略、运营及译员管理。截至目前,团队已有20人,分别来自中国、美国、阿根廷、韩国等。

目前,Beornd的主要产品是基于网页的远程同声传译平台,支持包括中英、中德、中法、中韩、中日等同传在内的20语种的传译。参与活动的观众通过手机扫码,选择翻译频道,就可以听到嘉宾演讲的实时翻译语音。由于音频内容都在手机端获取,观众可以使用自己的手机及耳机收听,不再需要活动主办方提供设备。

Berond在国内同传翻译市场存在怎样的市场机会呢?Mr Wan表示,传统同传服务行业采取整体方案按照半天起价的模式Beornd采用按小时计费,收费方式更加灵活。

相比传统同传行业,有中介充斥,流程繁琐,通过Berond平台可直接对接同传译员与活动举办方,双方可直接沟通,降低获取同传服务的成本以及简化流程。

同时,中介机构造假译员简历或混合不同资历译员十分常见。Berond团队将口译员分为初、中、高、专家等级,根据口译员等级收费不同,约为每小时1000-3000元左右,2个同等级译员每20分钟轮换合作完成同传工作。目前与Berond合作的口译员近300人,合作译员位于北京,上海,广州,成都,西安,首尔,奥兰多,柏林,还有迪拜等。

对于口译员来说也可实现远程翻译,译员可以在家中工作,工作方式更加灵活,Berond也在逐步优化活动现场观众所处的网络环境,目前已和商用wifi技术方华为无限达成合作,解决了大规模会议场景的网络访问问题,据悉,即使翻译人员在海外进行同传,包括自然同传延时在内的整体延时也在5秒之内,和现场同传所产生的自然延时时长近似。

另外,Berond不仅提供同传服务,活动举办方若有营销诉求,观众二维码也是非常理想的推广素材,可用于活动开始前的观众注册、活动进行中的双语内容直播、活动结束后的双语录音推⼴,活动举办方也可以了解到有多少观众来自哪些国家及地区,在哪些时段内通过Berond接入活动、接入多久等信息。

据了解,Berond现有客户包括诺华制药,索迪斯中国,爱尔康、默克中国、宝马、特斯拉、加拿大大使馆等地的100多场国际活动。

 

欢迎来电咨询洽谈业务合作

联系人:周先生

电话:18792422293(微信同步)