供应商信息
其他相关信息
更多>>产品型号:
供货数量:
包装说明:
 
价格说明:
来电问询
在什么情况下外面要用翻译, 当然是国际会议了。 翻译有2种方式,1、现场交传,这种方式,不需要太多的附加设备,只需要翻译老师在现场进行分段翻译就可以了。 但是这样一来,要表达一个以上就要说2-3遍,浪费会议的时间,有时候信息可能也不全面。 2.就是同声传译了, 同传就是在现场借助同声传译设备翻译老师同步进行会议翻译。这种方式呢, 在会议中可以结束大量的会议时间, 可以留出更多的时间供参会者进行交流和提问。 当然了同声传译的翻译方式会增加大量的成本。 在如今的国际会议中,主要还是采用同声传译的方式来进行国际会议, 时间就是金钱,金钱不是时间。节省下来的时间可以节省很多其他的成本。
百睿德为了使得客户的国际会议有更好的视听效果,紧跟国际同传会议步伐,企业所有的同声传译设备均为新的博世二代同声传译设备,无线红外传输,音质和信号均达到联合国国际同传会议的标准。在客户确定同传会议设备的使用之后,百睿德会根据客户的同传会议时间、同传会议地点及同传会议天数来确定同声传译设备的出库及进库时间,并安排专业的会议同传设备技术人员进行全程的同声传译设备技术维护。